quarta-feira, 21 de setembro de 2016

crochet nas ruas


Olá!
No domingo passado aproveitámos o bom tempo para dar um saltinho a Vila Nova de Cerveira. Ouvimos falar sobre o Crochet nas Ruas que por lá anda e achámos que era um bom plano para acabar o fim de semana.
Não sei quanto a vocês, mas eu gosto imenso destas coisas que trazem a criatividade de todos para as ruas. Não há limites para a imaginação e, acreditem, nem para o tamanho de algumas destas criações. Vila Nova de Cerveira torna-se assim mais colorida e eu vim partilhar algumas fotografias com vocês.
Espero que gostem!

Hi!
Last sunday we took advantage of the good weather and went to Vila Nova de Cerveira. 
We heard about the streets full of crochet made things and we thought that going there was a good plan to end the weekend.
I don't know about you, but I love this things that puts everybody's creativity on the streets. There are no limits to imagination and, believe, not even for the size that some of these creations have.
Vila Nova de Cerveira is, like that, a city much more colourfull and I came here to share some photos with you.
I hope you like them!

segunda-feira, 19 de setembro de 2016

Me Before You


Olá!
No ano passado ofereci à minha mãe, como uma das suas prendas de aniversário, uma ida ao cinema e decidi que ia começar a fazê-lo todos os anos. Em 2015 o filme escolhido foi o The Longest Ride, baseado num livro de Nicholas Sparks, um dos escritores favoritos dela; este ano, e como nenhum dos livros do autor foi adaptado ao cinema após o aniversário dela, escolhi o Me Before You, pois achei que se enquadraria no mesmo género.
Há duas semanas fomos ver o filme e vim cá partilhar a minha opinião com vocês.

Hi!
Last year I offered my mum, as one of her birthday gifts, a "voucher" made by me that said that I was taking her to the movies and I decided that I should do it again this year. In 2015 the chosen movie was The Longest Ride, an adaptation of a Nicholas Sparks' book; this year, and since none of this authors' books was adapted to the movies after her birthday, I chosed Me Before You, because I thought it would be kind of the same genre.
We went to watch the movie two weeks ago and I thought I would share my opinions with you.

image from imdb.com

quinta-feira, 15 de setembro de 2016

from Aveiro with love


Olá!
Há uns dias fui com os meus pais e o meu irmão passar a tarde a Aveiro. É uma cidade onde vou pelo menos uma vez todos os anos, por isso já conhecia as zonas principais, mas foi a primeira vez que andei pela Ria de barco.
Já no fim do dia fomos atá à praia para ver as famosas casas às riscas. Quem me dera ter uma assim.
Como não poderia deixar de ser, decidi partilhar algumas fotos convosco. Espero que gostem!

Hi!
Some days ago me, my parents and my brother went to spend the afternoon in Aveiro. I visit this city at least once a year so I know the main places well, but it was the first time that I had the oppurtinity to cross the Ria by boat.
At the end of the day we decided to go to the beach to see the famous strippes houses. I wish I could have one like that.
So I decided I should share some photos with you. I hope you like them!

terça-feira, 13 de setembro de 2016

Let's POP! #2


Olá!
Não sei se se recordam, mas há cerca de 6 meses mostrei-vos a minha wishlist de Funko Pop! Pensava eu que ela era enorme e que ia conseguir tê-los a todos. Acontece que neste tempo que passou fiquei a saber muito sobre este mundo.
Alguns dos que eu queria já não são feitos e por isso já não estão à venda...a não ser que eu queira dar aí uns 200€ por eles. Não sabia que havia uma procura tão grande por estas figuras nem que alguns deles eram tão exclusivos, sendo que há os que são vendidos apenas em certas lojas o que, como devem imaginar, indica que dificilmente alguém em Portugal lhes põe as mãos em cima.
Também fiquei a saber que estão sempre a fazer Pops! novos o que não é nada bom para as carteiras e é por isso que vos trago mais uma wishlist.
Não tenho nem um quarto dos outros que queria e já me mentalizei que não vou ter muitos deles, tal como provavelmente vai acontecer com alguns dos que vos mostrar hoje. Não há dinheiro para tudo, há que fazer escolhas e estamos a chegar a uma altura em que é preciso começar a poupar para as prendas de Natal, ahah.
Nesta nova wishlist há alguns que já existem há algum tempo, mas que só recentemente vi o filme ou série em que as personagens aparecem e por isso só os quero agora. Há outros que ainda não saíram para o mercado. E também mostro alguns que já tenho, mas como sou maluca por listas decidi incluí-los para depois imprimir e assinalar os que já tenho (doidices, eu sei).

Hi!
I don't know if you remember but around 6 months ago I showed you my Funko POP! wishlist. I thought that it was huge and that I was buy them all. It happens that in this time that passed I learned a lot about this world.
Some of the ones I wanted are not made anymore so they are not for sale...unless I want to spend like 200€ on them. I did not know that so many people collect them and that some of them are exclusive, which means that they are only sold in some specific stores and that, as you can imagine, is hard for someone in Portugal to buy them.
I also got to know that there always new Pops! coming out which is not good for the wallet and that is why I bring you another wishlist.
I don't own not even a fourth of the ones I already wanted and I know that I will not have some of them, like will probably happen with some of the ones I will show you today. There is no money for everything, I have to make choices and it is coming to a time in which I need to save money for Christmas presents, ahah.
In this new wishlist some of the Pops! have been around for some time but I only watched the tv shows or movies from which the characters are recently so they appear now. There are also some that are not out yet. And I also show some that I already got, but since I'm crazy for lists I decided to include them so I can print the lists and mark the ones I already got (crazy, I know).


 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |14 |15 |16 |17 |18 |

domingo, 4 de setembro de 2016

bougainvillea glabra


(muito amor por estas flores que tornam o Verão ainda mais colorido pelas quintas, casas e beiras da estrada. Cores variadas e fortes que marcam os arbustos e até as portas // much love for these flowers that make summer even more colourfull all around the yards, farms and the side of the road. Many strong colours that make bushes and even doors more beautiful)


sexta-feira, 2 de setembro de 2016

Beauty and the Beast Lego Castle


Olá!
Como podem perceber pelo título, o post de hoje é mais uma vez dedicado à Disney (surprise, surprise).
Há quase dois meses comprei o castelo da Bela e o Monstro em Lego e, tal como fiz com o castelo do Frozen, vim cá mostrar-vos esta beleza e dar a minha opinião.

Hi!
As you can see from the title, today's post is, once again, dedicated to Disney (surprise, surprise).
Almost two months ago I bought the Beauty and the Beast Lego Castle and, just like I did with Frozen castle, I decided to show you how beautiful it is and tell you what I think about it.

quarta-feira, 31 de agosto de 2016

Beach Views


Olá!
Eu não sou grande fan de praia. Com isto quero dizer que não gosto de ficar horas a apanhar sol, sentada na areia e quase sem pôr os pés no mar por ter muita gente ou por a água estar fria.
A coisa que sempre me cativou na praia foi o mar, mas com o andar dos anos os meus olhos começaram a ficar cada vez mais sensíveis ao sal que a água tem e ir para a praia deixou de fazer parte de quaisquer planos.
Mas gosto de a fotografar. Moro a 5 minutos da praia e gosto de lá passar de vez em quando, ouvir as ondas, sentir o cheiro das algas, andar pelo passadiço e fotografar. Posso até dizer que passo lá várias vezes apenas com o intuito de fotografar. E que bem que me sabe.
Por isso, hoje decidi partilhar com vocês algumas fotos e vídeos que fiz em alguns destes passeios. Espero que gostem!

Hi!
I'm not a beach fan. And with this I mean that I don't like to catch the sun for hours, be on the sand and almost not entering the water because of the amount of people that it is in it or because it is too cold.
The thing that always motivated me on the beach was the sea, but as the years go by my started having a really bad reaction to the salt the water has so I stopped making plans to go to the beach.
But I like to photograph it. I live 5 minutes away from the beach and I like to go there from time to time, listening to the waves, feel the smell of the sea weeds, walking on the gangaways and take photos. I can even tell that I go there on purpose just to photograph. And it feels so good.
So today I decided I would share with you some of the last photos I've take and also some mini videos I made. I hope you like them!